Anatomia das estrelas !


 
          " Ora,direis ouvir estrelas..."
                    ( Olavo Bilac )


Só entendo as coisas simples
que aprendi nos meus silêncios,
"Os pássaros e seus cantos,
Seus vôos, e o lugar para onde vão
no outono, e o dia em
que voltam na primavera ".
Ouço a música das cascatas
E decifro o canto dos pássaros
que no outono falam de ausências,
Na primavera falam de encontros.
Entendo também as estrelas.
Sei ler as mensagens que escrevem
Com sua lenta caligrafia de luz.
Sei porque algumas são azuis
E outras das cores do arco-íris,
E lhes agrada brincar de roda,
Formando constelações de música.
Sei ainda que há no coração
Do universo uma estrada,
Perto da via - láctea
Por onde passeiam,
Namorado a caminho do paraíso.
 
Vany Campos
  junho 2000

 

******************

 

Anatomia de las estrellas !

Vany Campos

 

Traducido by Licy


Sólo entiendo las cosas simples
que aprendí de mis silencios,
"Los pájaros y sus cantos,
Sus vuelos, y el lugar para donde van
en el otoño, y el día en
que vuelven en la primavera ".
oigo la música de las cascadas
y descifro el canto de los pájaros
que en el otoño hablan de ausencias,
en la primavera hablan de encuentros.
Entiendo también a las estrellas.
Se leer  los mensajes que escriben
Con su lenta caligrafía de luz.
Se porque algunas son azules
y otras de los colores de arco-iris,
a ellas les agrada saltar  por todos lados,
Formando constelaciones de música.
Se  que hay en el corazón
Del universo una entrada,
cerca  de la vía - láctea
Por donde pasean,
enamorados  camino al paraíso.
 
Vany Campos

 

 

 

 

 

Voltar

 
     

Copyright © 2008,Vany Campos Poesias. Todos os direitos reservados.
Publicado: 21.03.2007 Última atualização:  01.05.2008  

Webdesigner:  Sonia Orsiolli